Speeding up the digital transformation Technical Translation into IT Documentation
Technical Translation into IT Documentation
The digital era demands companies to be agile e capable of adapting themselves to the market continuous changes. To achieve success in a globalized scenario, communication needs to be effective and accessible to all. It’s in such context that the translation of IT documentation becomes a competitive advantage.
Tell us about your project
The importance of technical translation in IT
IT technical translation goes beyond a simple conversion of words from a language to another. It requires deep knowledge in technical concepts, programming language, user interfaces and cultural nuances from each market. An accurate and high-quality translation ensures:

Accessibility
Translation allows more people to use technological products and services, increasing the companies reach.

User experience
An accurately and culturally adapted translation ensures that the user will feel safe and comfortable when using a technological product or service.

Brand consistency
A consistent translation in every language empowers the brand’s image and conveys professionalism.

Compliance and Regulation
An accurate translation ensures that products and services will be in compliance with each country laws and regulations.
Speed up the digital transformation of your company with accurate and high-quality technical translations.
Noveritis offers customized solution to translate your IT documentation, ensuring that your products and services are accessible to the general public.
Some examples of files we translate
Software and hardware manuals
Sites and apps
Technical translation of electronic products
Source code
Technical reports
Successful cases






The importance of technical translation in IT
Noveritis is an agency specialized in translation and offers custom solutions to attend specific needs of the technology industry. Our team of translators with experience in technology and mastery in several languages will ensure accuracy and quality in every project.
Frequent questions
Technical terminology is fundamental to ensure translation precision, avoiding misunderstandings that can compromise the functioning of a product or service.
Specialized agencies have translators with technical knowledge and experience in the technology field, guaranteeing the accuracy and quality of the translation.
It varies depending on the size of the project, the complexity of the text, the number of languages and the delivery time.
.
To ensure quality it’s important to ask for translation samples, verify the company’s references and demand a detailed process of proofreading.
The main challenges include the necessity to master a specific technical terminology that evolves rapidly, the cultural localization and the translation consistency assurance in all languages.