Skip to Content

    Interpretação Simultânea

Suporte Personalizado para Sua Comunicação Global


Em um mundo conectado, onde eventos, conferências e reuniões transcendem fronteiras, a comunicação eficaz entre diferentes idiomas é essencial. Imagine um cenário onde ideias brilhantes são compartilhadas, negócios são fechados e conhecimentos são disseminados sem que a barreira linguística seja um obstáculo. É exatamente isso que a interpretação simultânea torna possível – um serviço dinâmico que conecta pessoas e culturas em tempo real. Neste artigo, exploraremos a fundo a importância e o funcionamento deste serviço vital, e como a Noveritis oferece um suporte diferenciado e personalizado para garantir o sucesso da sua comunicação global.

   

Conte-nos sobre sua necessidade!

Ex.: Inglês, Espanhol, Português, etc.
Envie até 5 arquivos.


O Que é Interpretação Simultânea e Sua Importância Estratégica?


A interpretação simultânea, muitas vezes chamada de tradução simultânea, é a arte de verter a fala de um orador para outro idioma quase instantaneamente, com um mínimo de atraso. Diferente da interpretação consecutiva (onde há pausas para a tradução), a modalidade simultânea permite que o evento mantenha seu fluxo natural e dinâmico, mantendo a audiência engajada.

Este serviço é crucial em uma variedade de contextos:

  • Eventos Corporativos e Conferências: Essencial para garantir que participantes internacionais compreendam e participem ativamente.
  • Reuniões de Negócios Globais: Facilita negociações, treinamentos e colaborações entre equipes multinacionais.
  • Eventos Virtuais e Híbridos (RSI): Amplia o alcance de webinars, transmissões ao vivo e conferências online para uma audiência global através da Interpretação Simultânea Remota.1
  • Setores Especializados: Indispensável em encontros governamentais, acadêmicos, médicos ou jurídicos com terminologia complexa.
  • Acessibilidade: Promove a inclusão ao oferecer interpretação para LIBRAS.

Como Funciona a Magia da Interpretação em Tempo Real?

A execução impecável da interpretação simultânea depende de dois pilares: talento humano e tecnologia adequada.

  • Intérpretes Especialistas: Profissionais altamente qualificados, não apenas fluentes nos idiomas de trabalho, mas com agilidade mental, profundo conhecimento cultural e expertise na área temática do evento. Eles são os "malabaristas das palavras" que garantem a precisão da mensagem.13
  • Trabalho em Equipe: Dada a intensa concentração exigida, os intérpretes trabalham em duplas (ou mais), revezando-se a cada 20-30 minutos para manter o frescor mental e a qualidade da interpretação.14
  • Tecnologia:
    1. Presencial: Cabines com isolamento acústico, consoles de áudio, microfones e sistemas de distribuição com fones de ouvido para a audiência.
    2. Remota (RSI): Plataformas online robustas que conectam intérpretes, oradores e participantes de qualquer lugar, garantindo flexibilidade e qualidade.

Noveritis: Seu Guia Personalizado no Mundo da Interpretação Simultânea


Escolher um provedor de interpretação simultânea vai além de contratar tradutores. É escolher um parceiro que entenda a complexidade e a criticidade da comunicação em seu evento. A Noveritis se destaca por oferecer um suporte diferenciado e genuinamente personalizado, focado em suas necessidades únicas.

O Compromisso Noveritis com Seu Sucesso:

  • Abordagem Consultiva: Não oferecemos soluções prontas. Começamos por ouvir e entender seus objetivos, o perfil do seu evento, o público, os idiomas e a complexidade técnica.
  • Orientação na Escolha da Melhor Solução: O mundo da interpretação tem várias facetas (simultânea, consecutiva, presencial, remota) e tecnologias associadas. A Noveritis atua como sua consultora, ajudando você a navegar pelas opções e a escolher a melhor abordagem e o plano de serviço que se encaixa perfeitamente no seu orçamento e nos seus objetivos de qualidade, garantindo o máximo valor.15
  • Seleção Criteriosa de Intérpretes: Alocamos profissionais com experiência comprovada no tema específico do seu evento, garantindo que a terminologia e as nuances sejam perfeitamente compreendidas e transmitidas.18
  • Tecnologia Confiável: Seja presencial ou remoto, utilizamos equipamentos e plataformas de alta qualidade, com suporte técnico para garantir uma operação sem falhas.16
  • Gerenciamento de Projeto Dedicado: Um gestor de projetos da Noveritis será seu ponto de contato, cuidando de toda a logística e comunicação, para que você possa focar no seu evento.19

Com a Noveritis, você não contrata apenas um serviço, você adquire um parceiro dedicado a garantir que a comunicação multilíngue do seu evento seja um sucesso absoluto.


                                                                                                                                   Fale Conosco

Veja o que dizem sobre a 

Noveritis: 

Contra fatos não há argumentos, confira abaixo alguns comentários de nossos clientes.


Ficamos satisfeitos com o intérprete Andres. Sempre muito claro e rápido nas traduções.

Além de nos auxiliar durante a reunião, ele também se colocou a disposição para tentarmos usar o Teams com a tradução simultânea.

Qualidade


Gostaríamos de agradecer à Noveritis pelo excelente trabalho. Precisávamos da tradução juramentada da CNH com urgência, pois estamos na Nova Zelândia, e graças à rapidez e eficiência da equipe, conseguimos resolver tudo a tempo. O Rogério utilizou a tradução e ficou muito satisfeito com a qualidade e precisão. Recomendamos os serviços de vocês de olhos fechados!

Qualidade


Eu usei os serviços da Noveritis e fui feliz do começo ao fim de toda a transação. Atendente muito educado, gentil, esclarece todas as dúvidas, melhor preço do mercado, ótima qualidade do serviço e ainda entregou antes do prazo! Eu recomendo!

Qualidade


Tradução a jato !! Serviço impecável.. me ajudou muito.. recomendo

Qualidade


Avaliações reais no Google Meu Negócio

Confira clicando  AQUI!

Ficou com alguma dúvida? Sua resposta pode estar aqui.

Perguntas Frequentes

Interpretação Simultânea

É a tradução oral da fala de um orador para outro idioma que acontece praticamente em tempo real, permitindo que a audiência ouça a versão traduzida através de fones de ouvido enquanto o orador continua falando.

Geralmente trabalham em equipes de dois ou mais, revezando-se a cada 20-30 minutos. Isso é essencial para manter a alta concentração e a precisão exigidas pela tarefa.

Em eventos presenciais, usam fones de ouvido conectados a receptores que sintonizam o canal do idioma desejado. Em eventos virtuais (RSI), a seleção do idioma é feita diretamente na plataforma online.

Sim. Eventos presenciais requerem cabines acústicas, consoles, microfones e sistema de distribuição de áudio com fones. Eventos remotos (RSI) necessitam de uma plataforma online específica e estável. A Noveritis pode fornecer e gerenciar toda a infraestrutura necessária.

Através de nossa abordagem consultiva, analisamos detalhadamente as necessidades do seu evento (formato, público, idiomas, tema, duração) e seu orçamento. Apresentamos as opções mais adequadas (presencial vs. remoto, tipo de equipamento/plataforma, número de intérpretes) e explicamos os prós e contras de cada uma, ajudando você a tomar a decisão mais informada e com o melhor custo-benefício.

Prefere um orçamento personalizado?

  

Caso prefira um orçamento personalizado ou que um de nossos especialistas entre em contato. Solicite agora mesmo uma proposta! Preencha o formulário ao lado com seus dados e entraremos em contato com você o mais breve possível. É simples, rápido e seguro.  

   

Conte-nos sobre sua necessidade!

Ex.: Inglês, Espanhol, Português, etc

 

Ainda ficou com alguma dúvida?

Clique no botão abaixo e fale com meu time no WhatsApp 

ou entre em contato pelo e-mail [email protected]