Engineered for Technical Excellence
Expert
Translators
Our team consists of professional translators with hands-on experience in a wide range of industries.
Quality Certification
Our quality processes are aligned with leading international standards..
Cutting-Edge Technology
We use Translation Memory (TM) and Technical Glossaries to ensure consistency and optimize your costs.
Total Confidentiality
We protect your information by maintaining strict project confidentiality.
Experts in Your
Industry's Terminology
Your Project Delivered in
4 Steps
01
Analysis
& Quotation
Submit your files. We quickly analyze the material and send you a detailed quotation.
02
Translation & Glossary
We assign a native-speaking specialist and create a custom terminology glossary for your project.
03
Review & Quality Assurance
A second professional reviews 100% of the content to ensure maximum quality and consistency.
04
Final Delivery
We deliver the files in their original format, ready for immediate use.
Client Testimonials
"I highly recommend Noveritis's translation services. They are highly qualified professionals with modern tools, and are always punctual and responsive."
- Margarida - Medimplant
"A very attentive and competent partner, always available to deliver great results and meet any need. Their communication is, without a doubt, a key differentiator."
- Flor - Hotmart
"Professional and streamlined service. ManageEngine will definitely keep Noveritis as a go-to provider for future events."
- Mariana - ManageEngine
"The French into Brazilian Portuguese translation and localization was of excellent quality, with qualified and highly competent translators. I wholeheartedly recommend their work."
Cibele - Profa. da USP
The Hidden Risk of Machine Translation
Artificial Intelligence has revolutionized speed, but in technical translation, precision and context are irreplaceable. Blindly trusting automated tools is a risk your company can't afford to take.
Critical Inaccuracy and Lack of Context
AI might translate "nominal pressure" literally, ignoring your industry's specific technical standards. A subtle error in an operations manual can lead to equipment failure, workplace accidents, and irreparable financial loss.
Breach of
Confidentiality
Pasting sensitive documents into free AI platforms is a data leak. Your intellectual property, patent details, and R&D data can be used to train public models, exposing your trade secrets.
Brand Inconsistency
and Brand Damage
Without a human-managed glossary, AI might use different synonyms for the same component, creating confusing manuals. This destroys standardization and your brand's authority, projecting an amateur image to your end-user.
Our solution
A rigorous methodology with expert translators in your field and a dual-review process, which guarantees precise terminology, absolute consistency, and reassurance for your business.
Inaccurate Translations Are Costly
Launch Delays
A poorly translated manual can delay your product's entry into new markets and lead to unexpected costs.
Safety Risks
Incorrect operating instructions can cause accidents, equipment failures, and serious legal issues.
Loss of Credibility
Terminology errors undermine trust in your brand and the quality of your technology.
Our Approach: Augmented Intelligence
We use AI as a starting point to optimize for speed. Then, our expert translators—engineers, doctors, lawyers—perform a rigorous post-editing (MTPE) process to ensure accuracy, context, and confidentiality. It's the efficiency of a machine with the intelligence and accountability your business demands.
Protect Your Project with Experts
Companies That Trust Our Precision:






Frequently Asked Questions (FAQ)
- A quality translation is one that maintains fidelity to the source text, respecting the context, cultural nuances, and tone of the message to ensure clarity and accuracy.
Automated tools cannot grasp cultural and contextual nuances. They are also prone to errors that only a human translator can identify and correct.
The risks include inaccuracies, misunderstandings, loss of context, and even critical errors in technical or legal fields, which can result in negative consequences for the company.
Noveritis relies on qualified translators, experienced proofreaders, and advanced tools, in addition to following rigorous review processes to ensure the translation's accuracy and suitability..
- Check the company's experience, the translators' qualifications, their ability to deliver projects on time, and the existence of quality control processes.
It's crucial to choose a company with translators who specialize in the technical or legal field and understand the specific terminology and legal implications of the text.
The timeframe varies depending on the complexity and volume of the text. Noveritis offers an estimated timeframe on an analysis of the material and translator availability.
Cultural adaptation ensures that the message is understood correctly and has the desired impact on the target audience, avoiding misunderstandings and improving communication effectiveness.
Review is the process of thoroughly checking a translation to correct errors and improve accuracy. It is essential to guarantee the final quality of the translated text.
While possible, it is not recommended. Marketing materials require creative translation and cultural adaptation, which automated tools cannot provide effectively.
Ready to Raise the Standard of Your Translations?
Speak with one of our specialists and receive a detailed proposal.