Pular para o conteúdo
EXPANSÃO GLOBAL

Localização de Software

Websites & Apps

Adaptação completa de produtos digitais para mercados internacionais. Tradução técnica, adaptação cultural e testes de qualidade linguística.

Solicitar Orçamen​to ​​ Como Funciona  ​​

SERVIÇOS

Soluções de Localização

Oferecemos serviços completos de localização para diferentes tipos de produtos digitais 

e plataformas

Localização de Software

Adaptação completa de aplicativos, sistemas e plataformas para diferentes mercados e culturas.

Interface do usuário Mensagens de erro Strings de código Documentação técnica

Localização de Websites

Tradução e adaptação cultural de sites corporativos, e-commerce e portais institucionais.

Conteúdo Web SEO multilíngue Metadados URLs localizadas

Localização de Apps Mobile

Adaptação de aplicativos iOS e Android para mercados internacionais com testes de qualidade.

App store/Play store Notificações pushIn-app messages Tutoriais

Localização de Games

Tradução de jogos com adaptação cultural de diálogos, legendas, menus e elementos narrativos.

Diálogos e legendas Menus e HUD Textos in-game Dublagem

Localização de Conteúdo

Adaptação de materiais de marketing, vídeos, e-learning e documentação para públicos globais.

Marketing digital Vídeos e legendas E-learning Manuais

Localização de E-commerce

Adaptação completa de lojas virtuais incluindo produtos, checkout e atendimento ao cliente.

Catálogo de produtos Processo de compraPolíticas e termos Suporte

METODOLOGIA

Processo de Localização

Metodologia estruturada em 6 etapas para garantir qualidade e consistência em todos 

os projetos de localização

01

Análise de Projeto

Adaptação completa de aplicativos, sistemas e plataformas para diferentes mercados e culturas.

02

Preparação de Glossários

Tradução e adaptação cultural de sites corporativos, e-commerce e portais institucionais.

03

Tradução & Adaptação

Adaptação de aplicativos iOS e Android para mercados internacionais com testes de qualidade.

04

Engenharia de Localização

Implementação técnica das traduções, ajustes de layout, formatação e testes de funcionalidade.

05

Testes de Qualidade (LQA)

Testes linguísticos, funcionais e de usabilidade para garantir experiência perfeita no idioma-alvo.

06

Entrega & Suporte

Entrega dos arquivos localizados com documentação completa e suporte contínuo para atualizações.

FERRAMENTAS

Tecnologias que Utilizamos

Trabalhamos com as principais ferramentas CAT, TMS e plataformas de localização do 

mercado

SDL Trados

MemoQ


Phrase


Crowdin


Lokalise


Smartling


JASON/XML


Git/Github


MERCADOS

Cobertura Global

  Localizamos produtos para os principais mercados e idiomas do mundo.

América Latina

Espanhol (LATAM) Português (BR)

US


América do Norte

Inglês (US) Inglês (CA) Francês (CA)

EU


Europa 

Inglês (UK) Alemão Francês (FR) FEspanhol (ES) Português (PT) Italiano

Ásia-Pacífiico 

Chinês Tradicional  Chinês Simplificado  Japonês Coreano

BENEFÍCIOS

Vantagens da Localização

Expansão Global

Alcance novos mercados com produtos perfeitamente adaptados culturalmente

Melhor UX

Experiência do usuário natural e fluida no idioma nativo

Aumento de Conversão

Maior engajamento e taxas de conversão em mercados localizados 

Conformidade Legal

Adequação a regulamentações e normas locais de cada país

Perguntas frequentes

Aqui estão algumas perguntas comuns sobre nossa empresa.

Tradução é a conversão de texto de um idioma para outro. Localização vai além: adapta o produto inteiro (interface, imagens, formatos, moedas, datas) para a cultura local, considerando aspectos técnicos, culturais e legais do mercado-alvo. É um processo mais abrangente que garante que o produto pareça ter sido criado originalmente para aquele mercado.

O prazo varia conforme o volume de conteúdo, complexidade técnica e número de idiomas. Um website médio pode levar de 1 a 4 semanas por idioma. Aplicativos complexos podem levar de 1 a 3 meses. Fornecemos cronograma detalhado após análise inicial do projeto.

Sim! Trabalhamos com as principais ferramentas do mercado: SDL Trados, MemoQ, Phrase, Crowdin, Lokalise, Smartling e outras. Também integramos com sistemas de controle de versão (Git) e podemos trabalhar diretamente com seus arquivos de recursos (JSON, XML, YAML, etc.).

Sim! Muitas empresas começam localizando apenas as funcionalidades principais ou páginas de maior impacto. Podemos criar uma estratégia de localização faseada, priorizando conteúdo crítico e expandindo gradualmente conforme o retorno do investimento.

Expanda Seu Produto

Para o Mundo

Entre em contato para discutir seu projeto de localização. Oferecemos análise gratuita e 

orçamento personalizado. 

Solicitar An​álise        ​​​​​Falar com Especialista